Skip to main content
2015-2016 Season

You’ve Got Guts, I Like That…

For me, this show spoke leaps and bounds about our tendency as human beings to romanticize war. The first scene of the play consists of two recruiters who are trying to convince Mother Courage’s eldest boy Eilif to enlist. “Next thing you know you’ll have a new cap and boots how bout it,” and “You’ve got guts, I like that,” stand as only two lines in a series of flatteries paid to Eilif.

FullSizeRender6.jpg

Here at BYU, all students studying dramaturgy are strongly encouraged to create a lobby display for the main stage show they are dramaturging. It is, to an extent, a chance for the dramaturg to show their own comprehension of the show and the director’s concept. For my lobby display, I wanted to focus on this idea of romanticized war. Just as Brecht would point out that even a war as terrible as the 30 Years War can be made to be a “religious war,” or one that is justified, so too can any war today.

In addition to my depiction of the “Recruiter’s Battle Station,” I have also made a video to play at the television beside it.

jo-schmo.jpg

The video shows us how Joe Schmo can go from ordinary, to extraordinary by a simple choice to become a soldier.

kissingsoldier.jpeg

However, my compilation serves as a commentary on how this idea that becoming a solider will fix everything in your life and the lives around you is too simple. War is complicated, and sad, and in many cases changes your life and the lives around you for the worse.

sad-war.jpg

The most commonly quoted line from this play is one that speaks as a reminder of the reality of war. “When war gives you all you earn, one day it make take something in return.” Our goals with this show are not to disrespect or belittle those who have fought for our freedom, or for the freedom of others. It is not some cheap academic opportunity to take snide stabs at the many aspects of war that we do not understand. Just like Brecht, we see this play as an opportunity to ask questions. Is war the only answer? Can we avoid it? And how can we as a nation adopt the answers to these questions.

Come and see the show and my lobby display. It is a wonderful show, full of hard subject matter, and probably different than a lot of theatre you have every seen. What I can promise is an enriching experience, full of new perspectives. See you soon!

Related Articles

data-content-type="article"

Fiddler on the Roof: Balancing Yesterday and Today

January 21, 2022 06:49 PM
If Anatevka is like a fiddler balancing on a roof, then the show Fiddler on the Roof also performs an impressive balancing act between its cultural specificity and enduring appeal. Whether or not audiences can relate to the practice of arraigned marriages in Orthodox Ashkenazi Jewish communities, they can understand the tension between personal desire and the social expectations around marriage. The relatability of Tevye’s world—made of hay and cows but also the love of family and dreams of wealth—stems from its timelessness. As a show that premiered 78 years ago and takes place half a century before that, Fiddler on the Roof’s greatest feat is that time does not chip at its relevance.
overrideBackgroundColorOrImage= overrideTextColor= promoTextAlignment= overrideCardHideSection= overrideCardHideByline= overrideCardHideDescription= overridebuttonBgColor= overrideButtonText= promoTextAlignment=
data-content-type="article"

Fiddler Study Guide Trivia – Answer Key

January 20, 2022 07:14 PM
Here are the answers to the study guide’s trivia questions. How many did you get right?
overrideBackgroundColorOrImage= overrideTextColor= promoTextAlignment= overrideCardHideSection= overrideCardHideByline= overrideCardHideDescription= overridebuttonBgColor= overrideButtonText= promoTextAlignment=
data-content-type="article"

Tevye the Dairyman

January 17, 2022 07:25 PM
Before there was Fiddler on the Roof there was the collection of short stories by Sholom Aleichem called Tevye the Dairyman. These stories were highly popular which led their to being adapted into the musical we know and love today. That being said there are some significant differences between Fiddler on the Roof and Tevye the Dairyman that I came across while I was preparing research for the actors about the source text for this musical. One major difference that shocked me was that Aleichem wrote the character Yente, the matchmaker, as a man named Ephraim. I was quite surprised to find this as Yente has become such a well-known name in Yiddish English to mean a woman who is a bit of a gossip or a busy body. The use of this word doesn’t date back to Aleichem, as I expected, or even Fiddler. The origin of Yente’s meaning dates back to Yiddish Theatre in the 1920s and a series of comedic sketches that were written about a woman who was the town’s busybody (for more info about the origin of Yente check out this website).
overrideBackgroundColorOrImage= overrideTextColor= promoTextAlignment= overrideCardHideSection= overrideCardHideByline= overrideCardHideDescription= overridebuttonBgColor= overrideButtonText= promoTextAlignment=